{"id":2771,"date":"2011-10-02T04:24:38","date_gmt":"2011-10-02T04:24:38","guid":{"rendered":"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/?p=2771"},"modified":"2012-10-02T06:25:18","modified_gmt":"2012-10-02T06:25:18","slug":"vajda-miklos","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/?p=2771","title":{"rendered":"Vajda, Mikl\u00f3s"},"content":{"rendered":"<div id=\"attachment_2773\" style=\"width: 160px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/wp-content\/uploads\/2012\/10\/vajda_miklo\u0301s1.jpg\"><img aria-describedby=\"caption-attachment-2773\" decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-thumbnail wp-image-2773\" title=\"vajda_miklo\u0301s\" src=\"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/wp-content\/uploads\/2012\/10\/vajda_miklo\u0301s1-150x150.jpg\" alt=\"\" width=\"150\" height=\"150\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-2773\" class=\"wp-caption-text\">literat.hu<\/p><\/div>\n<p><strong>\u00dcber den Autor:<\/strong><\/p>\n<p>Mikl\u00f3s Vajda, ist 1931 in Budapest geboren. Sein Vater ist Rechtsanwalt und getaufter Jude. Das erf\u00e4hrt der Sohn aber erst, als auch in Ungarn die N\u00fcrnberger Gesetze greifen. Seine Mutter Judit, geborene Csernovics, ist v\u00e4terlicherseits serbischer Herkunft, m\u00fctterlicherseits stammt sie urspr\u00fcnglich aus einer griechischen, sp\u00e4ter magyarisierten Familie der Baronen Duka. Sie w\u00e4chst als Gutsbesitzerstochter in Arad auf. Ihr Sohn Mikl\u00f3s wird einer der bedeutendsten literarischen \u00dcbersetzer aus dem Deutschen und Englischen ins Ungarische (Goethe, D\u00fcrrenmatt, Hardy, Miller, Pinter, Simon, Shaw u.v.a.). Im Rahmen einer politischen S\u00e4uberung verliert er seine Stelle als Lektor beim Verlag \u201eSz\u00e9pirodalmi K\u00f6nyvkiad\u00f3\u201c. Danach muss er sich mit \u00dcbersetzungen und Kritiken durchk\u00e4mpfen. Von 1989\u20132005 ist er der Herausgeber der englischsprachigen Zeitschrift &#8222;The New Hungarian Quarterly&#8220;.<br \/>\nSeinen Romanerstling \u201eAnyak\u00e9p, amerikai keretben&#8220; \u2013 \u201eMutterbild in amerikanischem Rahmen&#8220; &#8211; verfasst er im Alter von 78 Jahren. Die Literaturkritik reiht in damit unter die gro\u00dfen Meister ungarischer Prosa des letzten Jahrzehnts ein.<\/p>\n<p><strong>In der Ehinger Bibliothek befindliche Publikationen:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><a title=\"Rezension: Vajda, Mikl\u00f3s \u2013 \u201cMutterbild in amerikanischem Rahmen\u201d\" href=\"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/?p=2766\">Mutterbild in amerikanischem Rahmen. Originaltitel: Anyak\u00e9p, amerikai keretben, 2009. \u00dcbersetzung von Timea Tank\u00f3. Braum\u00fcller Verlag, Wien 2012. ISBN: 978-3-99200-046-3<\/a><\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00dcber den Autor: Mikl\u00f3s Vajda, ist 1931 in Budapest geboren. Sein Vater ist Rechtsanwalt und getaufter Jude. Das erf\u00e4hrt der Sohn aber erst, als auch in Ungarn die N\u00fcrnberger Gesetze greifen. Seine Mutter Judit, geborene Csernovics, ist v\u00e4terlicherseits serbischer Herkunft, &hellip; <a href=\"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/?p=2771\">Weiterlesen <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1,255],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2771"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2771"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2771\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2774,"href":"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2771\/revisions\/2774"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2771"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2771"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.literatur.ungarisches-institut.de\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2771"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}